在线学习西班牙语课程

服务热线 : 18258773061

在线课程

在线客服

线上课程

西班牙语外刊阅读—因为疫情集装箱可能会出现供应量短缺的情况

发布日期:2020/3/9 20:06:52 点击:799


- NOTICIA -

“疫情影响出口”


Exportadores de Chile advierten posible escasez de contenedores frente a situación del coronavirus en China

智利出口商表明称,面对中国新冠病毒的局势,集装箱可能会出现供应量短缺的情况

 

Si situación se mantiene, en abril podrían empezar a faltar los contenedores a nivel mundial

如果这种情况持续下去,四月份全球集装箱可能会短缺

No.1


El ministro (s) de Agricultura de Chile, José Ignacio Pinochet y la Asociación de Exportadores de Frutas (Asoex) advirtieron que si continúan los problemas para las exportaciones nacionales a China debido al coronavirus, podría surgir una escasez mundial de contenedores, lo que complicaría la movilización de productos chilenos, informó Emol.

据Emol报告,智利农业部长 José Ignacio Pinochet 和水果出口商协会(Asoex)警示说,如果由于冠状病毒的问题所导致本国向中国出口的问题继续存在,全球可能会出现集装箱短缺的情况,这将使智利商品的情况更加复杂。

"Si esto se mantiene, dicen que en abril podrían empezar a faltar los contenedores a nivel mundial, porque si se mantuviese habría parte importante del stock mundial al interior de barcos que viajan más lento o (varados) en puertos", dijo Pinochet en entrevista con Tele13 Radio.

Pinochet在接受Tele13电台采访时说:“四月份集装箱可能会在全世界范围内短缺,因为如果这种状况持续下去,那么运行速度较慢或在港口(搁浅)的船舶内, 将有世界库存的重要份额。”


No.2


En tanto, el presidente de Asoex, Ronald Bown, comentó que "efectivamente existe una menor disponibilidad de contenedores refrigerados, lo que deriva del menor movimiento en los puertos de China producto del Covid-19 -nombre que se le designó al virus- y la extensión de las vacaciones del Año Nuevo Chino”.

同时,Asoex总裁Ronald Bown表示:“ 这是由于Covid-19(该病毒的名称)的疫情和春节假期延长的影响,确实中国港口的集装箱吞吐量下滑,导致冷藏集装箱供应量减少。

 

Se estima que si no se regulariza el flujo, podría haber falta de contenedores a partir de marzo o abril. "Esta es una situación que las empresas navieras, así como los clientes, comprenden y están chequeando constantemente", añadió Bown.

且认为,如果这种状态继续持续下去,从3月或4月开始可能会出现集装箱短缺的问题。Bown补充说:“在这种情况下,船公司和客户都对这一情况表示理解并定期去核查。”


No.3


Asimismo, recordó que dos temporadas atrás el país sufrió una falta de contenedores que se pudo administrar bien. No obstante, destacó que "si desde China no comienzan a retornar los contenedores la situación podría significar una complejidad mayor”.

同时,他还回顾说,在两个季度前曾经历过一次集装箱短缺,但是还是可以调控得过来。然而,他强调说:“如果这次集装箱不从中国调回,情况可能意味着更加复杂。” 

 

Cabe señalar que en stock hay 2.106 contenedores de frutas chilenas por vender, de los cuales 1.465 son de cerezas, 325 de nectarinas, 158 de arándanos, 97 de ciruelas, 41 de paltas y 21 de uvas de mesa.

 他强调说,库存中有2106个柜子的智利水果待出售,其中樱桃为1465,油桃为325,蓝莓为158,李子为97,鳄梨为41和食用葡萄为21。


这样的外刊阅读你喜欢吗?

欢迎参与我们的外刊打卡活动

有更详细的词汇解析哦!

原版录音+翻译+重点词汇解析+课后作业

让你不再做无用功阅读

听力,词汇,造句,阅读水平蹭蹭蹭的提升

适合今年备考DELE,SIELE等级考试同学

坚持就是胜利!20天来个西语的蜕变


图片 |网络(侵删)

翻译 |Rou(宁波凡思西班牙语)

原文链接:

http://www.allinsa.com/?p=1940


返回